אור חורת בקורות לבו של האדם

אור חורת בקורות לבו של האדם

This is default featured slide 1 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 2 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.This theme is Bloggerized by Lasantha Bandara - Premiumbloggertemplates.com.

Mostrando entradas con la etiqueta zohar. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta zohar. Mostrar todas las entradas

jueves, 5 de junio de 2014

Matók MiDvásh #34 - Kóraj 5765 - No te dejes engañar por quien te ofrezca un supuesto "Shalóm" material que deja el alma fuera, ni por quien te proponga un "Shalóm" espiritual que se desentiende de tu vida material

Matók MiDvásh: prensa electrónica de Ieshivah.Net - Edición No. XXXIV
Siván 5765, Parasha't Kóraj, desde Jerusalem
Edición dedicada a la consecución, la producción y la realización de Shalóm, de luminosa plenitud
en conciencia plena de la Verdad, para nuestros amores, para Israel y la Humanidad entera

Edición Web: Foro Matok MiDvash (nos interesan tus comentarios)

"... y os Icé sobre alas de águilas, y os traje hacia Mí..."
No te dejes engañar por quien te ofrezca un supuesto "Shalóm" material que deja el alma fuera, ni por quien te proponga un "Shalóm" espiritual que se desentiende de tu vida material
Javerím, queridos amigos, Shalóm:
Apenas tres versículos antes del comienzo de nuestra parasháh (Bamidbár -Números- 15:39), leímos: "No sigáis a vuestros ojos y a vuestros corazones, porque vosotros os prostituís tras ellos" (el original hebreo de esta frase no admite traducción alguna al español, de modo que traduzco su sentido).

El verbo "liznót", que hemos traducido por "prostituir", aparece muchas veces en la Toráh y los dichos de los profetas; intentaremos despejar su sentido antes de ingresar de lleno en la parasháh de Kóraj. En su fundamento, refiere al mantenimiento de "relaciones sexuales que profanan lo sagrado" (así, en Bereshít -Génesis- 34:31, cuando Dinah es violada por Shjém y éste arguye su voluntad de desposarla, los hermanos de ella se preguntan: "¿Será nuestra hermana tomada por prostituta?", y deciden castigar al violador). En sentido más amplio, refiere a las conductas humanas, en todos los órdenes de la vida, que profanan la naturaleza sagrada del hombre.

El puente conceptual entre ambos sentidos del verbo "liznót" lo hallamos en Vaikrá -Levítico- 19:29 (la traducción, por supuesto, tampoco es "literal"): "No profanarás a tu hija haciendo que se prostituya, para que no se prostituya la tierra y se llene de maldad". El sentido primero de esta orden es oscuro: ¿a qué se refiere la "prostitución" de la hija, y más aún, a qué la de la tierra? ¿Cómo comprenderlo?

Concurre Rash"i en nuestro auxilio, y nos dice: la "znút" de la hija refiere a "hefkerút", a la vida licenciosa, al estado de abandono moral que hace propicio el desenfreno. Rambá"n (Najmánides), por su parte, opina que se trata de "stiáh": no de mero abandono sino de desvío explícito del camino sagrado; un desvío que puede traducirse, por ejemplo, en la acción de un padre que fuerza a su hija a contraer matrimonio con un hombre por el que ella siente repulsa: de así hacerlo, va a estar estimulando a su hija a todas las conductas impúdicas e infieles que hallan campo fértil en la frustración y el descontento; y podrá decirse de ese padre que ha "prostituido" a su hija. En cualquiera de ambos casos, nos resta acercarnos a comprender qué pudiera ser la "prostitución de la tierra".

Toda acción del hombre (aún toda palabra y todo pensamiento) ejerce influencia sobre su mundo; cada acción nuestra se refleja, de algún modo, en los mundos espirituales, y también en el mundo material. De tal modo, nos enseña la Toráh que la reacción "de la tierra" se manifestará en la misma cualidad de la acción que la produce: ¿Desviaste a tu hija, propiciaste que se desviara del camino sagrado? Entonces, la tierra desviará de tí su bendición, y crecerá en la parcela de otros lo que estaba destinado para tí. Tal explica Rash"i, en el Tratado de Sanhedrín 76a. Así como una mujer dispuesta a ejercer el sexo de modo libertino provoca el deseo de los hombres -y el pensamiento tiende a convertirse en acción-, del mismo modo, los Cielos y la tierra permiten que el hombre les oriente en cuanto a qué es bueno para él: si es la suya una vida de Kedusháh, una vida sagrada, le conducen por las sendas de la seguridad y el bien; si de profanación es su camino, de profanación será su destino.

Armados de esta introducción, nos atreveremos por fin a incursionar en la parasháh de Kóraj (Bamidbar -Numeros- 16:1 a 18:32), que comienza diciendo "Y tomó Kóraj". ¿Qué tomó? Según coinciden en explicar Rash"i, el Midrásh Tanjumah y el Midrásh Rabah, lo que Kóraj tomó es "a sí mismo"; y se colocó fuera del colectivo de Israel, por vía de subvertir los valores fundamentales establecidos por la Toráh y empujar a sus seguidores a profanar el mandato de Hashém.

Kóraj pertenece a los rangos más elevados del pueblo de Israel, y así consta al inicio de nuestra parasháh. Es hijo de Its-hár, que es el segundo hijo de Kehát. Kehát es la rama más elevada de la tribu de Leví: son nada menos que los encargados de trasladar el Arón haBrít, el Arca del Pacto, que lleva dentro suyo las Tablas que trajera consigo Moshéh al descender del Monte Sinai. El primogénito de Kehát es Amrám: su familia ya detenta los dos cargos más importantes en la jerarquía de Israel (Aharón y su descendencia, "cohaním"= sacerdotes, y Moshéh, el gran guía del pueblo). Kóraj malentiende la misión de cada jerarquía: él desea y aspira a honor y majestad, y al desafiar a Moshéh, desafía la palabra del Creador (debemos considerar que, a diferencia de en estos días nuestros de exilio espiritual, nos encontrábamos entonces en tiempos de revelación permanente, en los que no cabía dudar de la palabra que nuestros propios oídos percibían, ni de los milagros de que disfrutábamos explícitamente de continuo). Kóraj desea poder; lo desea intensamente para sí.

Comenta el Zohar al inicio de nuestra parasháh: "Todo quien desea algo que no le corresponde, produce que ese algo se aleje de él. Y no sólo ello, sino que también termina perdiendo lo que sí le corresponde a él". Nos fue dicho hace apenas un rato, pocas frases atrás, advirtiéndonos contra toda forma de prostitución: "No te desvíes, porque si lo haces, también la tierra desviará de tí los frutos que te están reservados". A Kóraj no le basta la riqueza ni el honor que posee. Desea más. Desea todo para sí. Su instinto es más fuerte que su razón y que su fe.

Aprendimos ya en los casos de desviación que han ocurrido desde que salimos de Mitsráim (el becerro de oro; el clamor del pueblo por carne; y recién, en la parasháh pasada, el caso de los espías -Rashi reúne estos tres episodios y el presente, bajo el nombre de "sirajón" = hediondez) que cuando un hombre cae en la tentación de desviarse hacia el camino que abren ante él sus ojos y su corazón, cuando pierde sentido de la realidad y de la Verdad y se deja manejar por sus apetitos, sólo podrá salvarlo a tiempo una alerta íntima de arrepentimiento profundo y completo, o contar con mérito previo suficiente como para que Hashém directamente "le tome de los pelos" y modifique por completo su realidad para brindarle la oportunidad de la enmienda. Mas si ni una ni otra ocurren, quien comienza a cavar bajo sus propios pies, no deja de hacerlo hasta haberse perdido ya en la profundidad atroz de los abismos. Ya Onkelús, el gran traductor de la Toráh al idioma arameo, nos lo insinuó, cuando tradujo el versículo "No sigáis a vuestros ojos y a vuestros corazones, porque vosotros os prostituís tras ellos": para "sigáis" y para "prostituís" utilizó el mismo verbo, enseñándonos que, en el mero hecho de "seguir", de ceder "apenas un poquito" a la tentación de los apetitos sensoriales y de la emoción irracional sin asidero en la Verdad, ya allí se encuentra la semilla del desvío completo, de la "znút", la profanación del alma que se manifiesta en "prostitución". Si diste el primer paso, es casi ya como si los hubieras dado todos; y entonces se llaman igual. Y lo que es válido para el mal, lo es, por supuesto, también para el bien.

No hay un Kóraj al que se pueda correr el riesgo de enmendar dejándolo en su sitio. Una situación de "Kóraj" es una emergencia, tal como una plaga o un incendio. ¿Y qué se hace ante una plaga o un incendio? Para empezar, se limita, se cerca, su campo de acción. En el incendio, se impide que nadie entre. En la plaga, se impide que nadie salga. Recién cuando está firme el cerco que divide entre lo sano y lo contaminado, llega la etapa de ocuparse de lo contaminado de acuerdo a cómo corresponda. "Distínganse, distánciense, de este grupo", ordenó Hashém (Bamidbár -Números- 16:21), mientras la plaga amenazaba avanzar y hacer estragos en el pueblo. Kóraj, entretanto, continúa cavando bajo sus propios pies, intentando poner en ridículo a Moshéh (tal explica Rashi el versículo 16:19). Moshéh comienza a controlar la situación; en el versículo 16:26, ordena al pueblo apartarse "de las tiendas de estos hombres malvados". Momentos antes, había rogado misericordia a Hashém (vers. 16:22): "¿Acaso porque un hombre peque, Desplegarás Tu ira sobre toda la congregación?". Y ahora, nos aprestamos a presenciar la ira sagrada del propio Moshéh, que tras haber rogado misericordia, entrará en acción.

Moshéh, el verdadero guía sagrado, conoce su misión y está dispuesto a cumplirla hasta las últimas consecuencias. Ante Hashém, él pedirá misericordia y piedad hasta el límite mismo en que le sea permitido, aún hasta que el Creador le responda "No vuelvas a hablarme de ello" (Devarím -Deuteronomio- 3:26). Mas sólo el celo que despliega sobre la tierra, le habilita a dirigirse de tal modo en dirección a los Cielos. Ahora es el momento de probarlo. Es contra él que ha focalizado Kóraj su acto de subversión (aunque en el fondo no pueda ser sino contra el Creador, que dirige los caminos de Israel). De modo que advertirá ahora Moshéh (Bamidbár -Números- 16:28): "Con ésto sabréis que Hashém me Envió a realizar todas estas acciones", todo lo que he actuado desde antes de que saliéramos de Mitsráim hasta hoy, "y no nacieron en mi corazón" ni las inventé a mi antojo en modo alguno.

Y proseguirá el Hombre Sagrado -Bríndenos Hashém luz de Verdad de tal magnitud pronto, de nuevo, en nuestros días-, y dirá (vers. 30): "Y será, si Hashém generará una realidad nueva, y la tierra abrirá su boca y los tragará a ellos y a cuanto les pertenece, y descendieron vivos al SheOl (...)". Y como era de esperarse, sucede que (vers. 32): "Y abrió" (o, significativamente, "abrirá") "la tierra su boca, y los tragó a ellos y a sus casas, y a todos los hombres de Kóraj y a toda su riqueza". Rabí Aba, en el Zohar, se sorprende de que esté escrito "Y abrió la tierra su boca", y no diga, en su lugar, que fue Hashém quien abrió la boca de la tierra (como está escrito más adelante, en Bamidbár -Números- 22:28, en el episodio de Bil'ám y su mula: "Y abrió Hashém la boca de la mula"). Mas inmediatamente surge la explicación, del propio Rabí Aba: "Aquí, es Moshéh quien decreta que la tierra abra su boca"; Moshéh, con autorización de Hashém, es quien da la orden. Sabemos que toda palabra que pronunciamos incide sobre la realidad; ¡cuánto más la palabra de un hombre sagrado!. Moshéh acaba de decir, en su advertencia (vers. 30): "la tierra abrirá su boca (...)", y las palabras que salieron de su boca tuvieron valor de orden y decreto que la tierra se apresuró a cumplir.

Séame perdonada una disgresión necesaria: decimos cada día en nuestra plegaria "Atáh Kadósh": "Tú eres Sagrado"; y luego decimos "Kedoshím bejól ióm iehalelúja": "los hombres sagrados te alabarán cada día". Y coronamos la frase con la palabra "sélah". Decir "los hombres sagrados" implica que los hombres podemos ser sagrados, cual es Sagrado el Creador. Y tal refuerza la palabra "sélah", que aparece 74 veces en todo el Taná"j (setenta y cuatro se representa en hebreo con las letras ain-dalet, que conforman la palabra "'éd"="testigo"). "Sélah" es un testimonio enfático, que se proyecta a la eternidad: Moshéh, el paradigma de hombre sagrado, es camino posible a seguir, el más alto de los caminos posibles que podamos brindarnos el inmenso privilegio de seguir.

Llegados a este punto, tenemos la oportunidad de preguntarnos: ¿Con qué herramientas cuentan, hoy como ayer, Moshéh y todos quienes aman la Verdad, para defenderse de cada Kóraj que nos ataca? ¿Con qué contamos para sostenernos sagrados a pesar de tanto apetito primitivo infame que nos ataca sin descanso? Dice el sagrado Zohar que la acción de mal de Köraj es sintetizable diciendo que "entró en majlóket", que produjo división y fractura. División en lo alto y en lo bajo. Y quien busca divorciar lo alto de lo bajo, separar la realidad espiritual de la material, evita la enmienda -el Tikún- de la Creación, y se perderá él mismo, en todos los mundos. Por ello, está escrito respecto de Kóraj y los suyos que "descendieron vivos al SheOl". SheOl es uno de los nombres del "lugar" en que las almas expían sus desviaciones, tras haberse separado de sus cuerpos. El propio nombre "sheOl" es raíz del verbo "interrogar" (lishOl): el abismo del "sheOl" es el de la interrogancia, el de la perpetua oscuridad e incertidumbre, que se opone a las alturas de la Teshuváh, de la "Respuesta" verdadera en que reside, para cada uno, la oportunidad cierta del Shalóm. Diremos, entonces, que la herramienta es el Shalóm, y no es sino la Teshuváh el camino que nos lleva hasta él.

Agrega aún el Zohar: "El mundo no existe sino sobre la base del Shalóm. Cuando Hashém creó el mundo, no había modo en que éste se pudiera sostener", no tenía una "solución de continuidad", "hasta que se posó sobre él el Shalóm". El Shalóm, la paz de la plenitud, del funcionamiento armónico y unido de lo alto y de lo bajo, de lo espiritual y lo material, es la característica constitutiva del Shabát: el ciclo completo, la armonía de Todo, Shalóm material que no se opone al Shalóm espiritual, paz interior y exterior que abreva de lo sagrado. Hasta aquí, hemos reunido armas y herramientas suficientes para distinguir eficazmente, en nuestros tiempos turbulentos, entre las propuestas de Shalóm, de "Paz", que pueden ser verdaderas, de aquellas ilusiones engañosas con que intentan seducirnos quienes sólo buscan resolver el apetito de unas u otras mezquindades infames.

Acaso estés pensando: "Muy bonito todo, y aún cierto. ¿Pero cómo llevamos este pensamiento a la práctica, para producir Shalóm en nuestra vida real?". Ven; atendamos juntos a las palabras del sabio Hilél, sabiendo que ninguna parte de su fórmula funcionará eficazmente en ausencia de las demás. Así nos dice Hilél (Tratado de Avót 1:12): "Sé como los discípulos de Aharón: Ama el Shalóm y persigue el Shalóm, ama a las personas y acércalas a la Toráh". 
Con vosotros mis brajót, desde Ieshivah.Net,

daniEl I. GinermanEditor

jueves, 22 de mayo de 2014

Matók MiDvash #24 - Ki Tetsé 5764 - Libre de quitarme el yugo de lo que llaman razón


"y os ice' sobre alas de a'guilas y os traje hacia mi'"Revista Matok MiDvash, desde Jerusalem

Mato'k MiDva'sh: prensa electro'nica de Ieshivah.Net - Edicio'n No. XXIV
Elúl 5764, Parasha't Ki-Tetsé, desde Jerusalem
Edicio'n dedicada al pronto retorno al camino de la Teshuvah y la verdadera luz de Sarah Iael bat Ita Neta y Aharon Oron ben-Rajel Leah,
y a la sagrada memoria de Uri ben-Iehoshúa z"l
Dedica Matok MiDvash a la memoria o la superacion de tus seres queridos
Conta'ctanos por clases ONLINE para tu COMUNIDAD, tu colegio o tu tnua'h. Los rabani'm de Bana'ij-Tsio'n esta'n deseosos de compartir lo que estudiamos cada di'a, tanto en espan~ol como en ivri't. Conta'ctanos a editor@ieshivah.net para coordinar temas y horarios: so'lo necesitas una computadora conectada a Internet, y encontrarte con nosotros en www.beitmidrash.org !!!
SI NO VISUALIZAS BIEN CUALQUIER SECCION DE LA REVISTA, ABRELA
EN SU EDICION WEB Y DISFRUTALA COMPLETA
Imágenes de casa  Editorial: Libre de quitarme el yugo de lo que llaman razon| El Beit-Midra'sh, la Radio Virtual y los nuevos espacios | Palabras de la Mujer Judi'a: La Reina Esther: Más allá de las limitaciones que "impone la realidad" | Hablemos del Habla: Los pelos de punta (y la opcion de la verdad) | Hashem no desdeña merito alguno de sus creaturas | Hoy nuestros Sabios nos develan: El valor de toda aproximacion al bien | El esfuerzo propio, como condición para obtener ayuda del Creador |Dialogo con los lectores en tiempo real | Ediciones Anteriores | Ingresa directamente a nuestro Beit-Midra'sh Online | Todas las clases en audio | Colabora con nosotros | Escri'benos tus comentarios, preguntas y propuestas |  Edicion PDF para imprimir

KolTorah.Net: clases de Torah en español y hebreo ON-DEMAND. Pruebala hoy!


Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leerA modo de Editorial:  Nota producida en exclusividad para Matok MiDvashLIBRE DE QUITARME EL YUGO DE LO QUE LLAMAN RAZON

Queridos amigos:
"Tienes libertad de elegir, y esa libertad se encuentra fuera de los límites de lo que ves como posible", de lo que te parece razonable, del marco que ya has aceptado por regla y limitación a tu libertad. Tal leeremos más abajo, y tal debemos aprender e incorporar, si nuestro compromiso innegociable nos vincula vitalmente a la Verdad.
Estamos habituados a tantos sobreentendidos, consensos tácitos, subjetividades vestidas de axioma, demagogia barata, conductas instintivas y un largo etcétera; estamos tan habituados a la oscuridad y a la añoranza de la luz, que solemos dar por fija la circunstancia, y por circunstanciales los valores profundos que nos alientan a vivir. Y bajo semejante anestesia, con frecuencia sucede que a la oportunidad de redimirnos, de mudar nuestras vidas en dirección a la Verdad -a la más alta belleza y la completa felicidad- la vemos pasar como quien ve una película de desencuentros amorosos para poder por fin llorar.
Lo más grave de este proceso es que, aún si inconcientemente, es elegido. Porque existe otra opción. Y si vivimos de acuerdo a una de las opciones y no de la otra, somos responsables de nuestra propia elección, todo el tiempo, cada instante.
¿Como se traza, cómo se ilumina, la otra opción? Nuestra parasháh, Ki-Tetsé, trae consigo algunas pistas, que rozaremos brevemente.
Ya al inicio (Devarím -Deuteronomio- 21:11-14), se nos habla del caso de alguien que se enamora de una mujer "de bello aspecto", prisionera de guerra, y decide tomarla por esposa. Explica Rashi que no se habla aquí de cómo en principio debe el hombre actuar (que no es tomando por esposa a una mujer en consideración únicamente de su "bello aspecto"). Este pasaje viene a regular una situación "de hecho", nacida de la primacía frecuente del instinto sobre la conciencia clara. Partiendo del reconocimiento de que hay una medida para las expectativas puestas en cada uno, y de que difícilmente llegue un hombre a la perfección, regula situaciones "de hecho" para lograr que también en ellas se manifiesten la verdadera justicia, el buen proceder y la verdad.
Más adelante (Devarím 21:18-21), viene el capítulo del "ben sorér umoréh", de la acción de los padres respecto de un hijo que -tal como explica Rashi la descripción de la Toráh- ha traspasado todos los límites tolerables del espíritu de mal. Este hijo ha de ser llevado ante el Tribunal, y de probarse su completa irrecuperabilidad, será condenado. Dice la Toráh culminando el tema: "Y eliminarás el mal de tu seno"; y explica Rashi: si es irrecuperable, lo rescatamos y evitamos que continúe despeñándose y acumulando culpa. Así como hay transgresiones que el judío no comete ni aún si la vida le va en ello (idolatría, asesinato, incesto y otras perversiones sexuales), hay también un límite al mal que permitiremos que se desarrolle en nuestro contexto. Hay un límite a la contaminación tolerable, y el límite no debe ser transgredido bajo ninguna circunstancia y bajo ningún pretexto.
A medida que avanzamos en la parasháh, nos encontramos (Devarím 22:1...) con la mitsváh de "hashavát Avedáh", de devolver a su dueño lo que se le haya extraviado. La Toráh no sólo nos prohibe apropiarnos de lo que tiene dueño, sino que ordena actuar en sentido de que lo que alguien extravió retorne a su dominio. La conciencia solidaria, la responsabilidad recíproca entre todos los componentes del pueblo, son fundamento de la verdadera justicia que viene a instruirnos la Toráh.
Llevamos, hasta ahora, algunas provechosas conclusiones primarias: el instinto del hombre está contemplado en la Toráh, y aún las situaciones menos honrosas, en la mayor sumisión a los instintos y apetitos primarios, hay una regulación que nos permite dirigirnos  hacia el bien. En segundo término: hay límite a la contaminación que un hombre debe permitirse soportar, provenga de fuera o de dentro. Por último: ni el más mínimo detalle de la conducta del hombre, incluso respecto de su prójimo, escapa a la atención del sentido de Bien, de lo enunciado por Justo en la Toráh.
El último ejemplo que hemos elegido (Devarím 22:6-7) trae consigo una novedad, que dotará de soporte y viabilidad a toda la estructura. "Si apareciera ante tí un nido de aves en el camino (...), y hay en él huevos o pichones: no tomarás a la madre por (tu deseo de tomar a) sus hijos". Hasta aquí, la primera parte de la mitsváh: sé piadoso, no tomes gratuitamente una vida, conténtate con tomar lo que realmente tienes intención de disfrutar. Aún más: "envía lejos a la madre, y toma contigo a los hijos", para que la madre no sufra al ver que te llevas a sus pichones. Culmina la Toráh con el resultado de la mitsváh: "para que sea bien para tí, y se prolonguen tus días".
Mas hay una lectura del texto de implicancias radicalmente distintas. La segunda parte del texto ("envía lejos a la madre, y toma contigo a los hijos") es preceptual: es una mitsváh en sí misma, no relacionada con que estés buscando alimento o con que te apetezcan pichones o huevos para la cena. De acuerdo a la segunda parte del texto, es una mitsváh en sí misma que, cuando halles un nido en tu camino, con pichones o huevos, y la madre se encuentra allí con ellos, debes ahuyentar a la madre y tomar contigo a las crías.
El status de esta mitsváh en la Toráh es singular. Por un lado, es una de las mitsvót para las cuales la exégesis no provee explicación "lógica" alguna. En ese sentido, implica inmediatamente a la fuerza de la fe como gran cimiento de nuestra capacidad de aproximarnos a la Verdad. Sin fe en que, aún si no podré comprenderlo, es manifestación del Bien y debo ponerlo en práctica (del mismo modo en que pongo en práctica lo que sí comprendo), no podré ingresar realmente a una vida de Toráh. Na'aséh veNishmá: haremos, y recién entonces, acaso comprenderemos.
En segundo término, abundan nuestros sabios en la calidad del rédito especial que reporta al alma esta mitsváh, y profundos secretos son develados por el Zohar en el comentario a este pasaje. La simetría es perfecta: sólo desde una fe que se prueba a sí misma (pero cuyo camino hay que emprender sin esperar pruebas) es posible edificarse realmente en el camino de la Verdad, en el camino a que confluyen cuerpo y espíritu cuando el hombre es uno, cuando dejamos que la práctica del bien acabe con la neurosis, cuando abrimos los ojos y vemos que, efectivamente, tenemos "libertad de elegir, y esa libertad se encuentra fuera de los límites" de lo que vemos como posible.
Sea la Voluntad de Hashém que estas palabras hallen cobijo en nuestros corazones, y se traduzcan desde cada uno en la mejor acción.
Con vosotros mis bendiciones,

daniEl I. Ginerman
editor@ieshivah.net

El verdadero sentido de participar de la Verdad

Aprovecha los excelentes servicios y tarifas de nuestro sponsor y beneficia así a Ieshivah.Net, que recibirá el 20% de las ganancias de IsraPhone
 Noticias de EntreCasa
EL BEIT-MIDRASH, LA RADIO VIRTUAL,
Y LAS HERRAMIENTAS NUEVAS DE IESHIVAH.NET


CLASES DE ESTA SEMANA EN NUESTRO BEIT-MIDRASH ONLINE:

* Domingo, 20:00 Israel: Parasha't HaShavu'a (la seccio'n semanal de la Tora'h)
* Lunes, 20:00 Israel: "El Sendero de los Justos"
* Mie'rcoles, 19:30 Israel:  Ciclo "Tora'h para vivir con ella"  
RETORNA LA PROXIMA SEMANA

Beezrat Hashe'm, y con vuestro apoyo, continuaremos poblando la agenda de la semana con nuevos y variados shiuri'm en todas las a'reas de la Tora'h. Puede haber algunas irregularidades en la agenda durante estos di'as, porque estamos alista'ndonos a cambiar la suite de software que soporta al Beit-Midra'sh. Nuestras disculpas desde ya por todo inconveniente, y nuestro agradecimiento por toda forma de colaboración que esté en vuestras manos.

Entretanto, en "KolTorah.Net", nuestra Internet-Radio en etapa de pruebas, puedes disfrutar de shiuri'm grabados, tanto en hebreo como en espan~ol.
Durante la etapa de pruebas, vera's que algunos de los shiuri'm se encuentran en formato RealAudio (*.ra, *.rm): es posible que justamente esas clases (la mayori'a esta' en MP3) no se oigan inmediatamente al clickear sobre ellas, de modo que debera's clickear con el boto'n derecho del mouse, seleccionar "Guardar archivo", y una vez bajado (son archivos bastante livianos), escucharlos tranquilo.

En el correr de los pro'ximos di'as, inauguraremos con ayuda de D's el nuevo sitio web de Ieshivah.Net, con materiales de estudio y todos los materiales en audio y texto del proyecto. Entretanto, te invitamos a disfrutar las clases que tienen lugar casi cada di'a: en tiempo real, en audio y texto, clases de Tora'h brindadas por los rabani'm de Bana'ij Tsio'n desde Jerusalem. So'lo debes ingresar a http://www.beitmidrash.org/, dejar que tu computadora baje durante unos 5 segundos el software con que trabajamos (que se instala solo), poner tu nombre e ingresar.
Si recibes un mensaje de error al intentarlo, por favor desinstala el software clickeando aqui', y vuelve a repetir el procedimiento inicial. Si au'n te da algu'n error, hay varias soluciones posibles, todas muy sencillas, explicadas aqui'.

Materiales para las clases, anuncios, y consultas a los Rabani'm, se canalizan a trave's del foro "Banaij Tsio'n", bajo el auspicio y los oficios de la Comunidad Judi'a de Murcia.

Una recopilación permanente de materiales de lectura ("llaves de reflexión"), con opción  
a insertar comentarios, está en nuestro nuevo "Blog" en español: http://free-press.org/ , 
y en nuestro "Blog" en hebreo: http://www.amisrael.net/vaiomer/ ; patrocinados ambos  
por IsraPhone.Net.
Por último, aquí encima se encuentra nuestro "TagBoard" de  nombreKuzaree, el nuevo chat que nos permitirá 
intercambiar opiniones y sensaciones tanto en tiempo diferido como real, desde el cuerpo 
mismo de la revista. Y seguimos, con la ayuda de Hashém, creando novedades :-).  

Todo esta en la Torah: solo nos resta verlo, y para ello hay que vivirlo



Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leerPalabras de la mujer judi'a
LA REINA ESTHER: MAS ALLA DE LAS LIMITACIONES QUE IMPONE "LA REALIDAD"

por Galia Ginerman  Nota original, en hebreo, exclusiva para Matok MiDvash. Traducción: Ieshivah.Net
Tehilim -Salmos- 22
Cierto, aún no es Purím -cuando leemos el libro de Esther-, mas de la reina Esther y de su actuación es bueno estudiar en todo momento del año. Hay un punto singular y único en la reina Esther, que estimo oportuno compartir con ustedes hoy.
El relato de la Meguiláh (el "Libro de Esther") es conocido. El imperio de Ajashverósh (Asuero) se extendía sobre 127 países, desde la India a la tierra de Cush; nadie le superaba en poder. La Meguiláh cuenta cómo, tras una fiesta que dispuso para toda la Corte, mandó ejecutar a su esposa Vashtí por consejo de uno de sus principales, de nombre Mehumán (a quien luego conoceremos por el nombre de Hamán). Ajashverósh se arrepiente de haberla sentenciado a muerte, y sus cortesanos le sugieren buscar consuelo eligiendo una sucesora para Vashtí. Tras una larga búsqueda y selección, es elegida Hadasáh, sobrina y pupila de Mordejái el judío, quien es llevada al palacio del rey para convertirse en su esposa. Su nombre cambia entonces, y pasa a llamarse Esther.
De aquí en adelante, los sucesos se desarrollan de modo tal que se emite una sentencia de muerte contra todos los judíos, según la cual habrán de ser todos ejecutados en un mismo día. El autor de la iniciativa y el decreto es el malvado Hamán, el más cercano asesor del rey Ajashverósh.
Esther, la reina, cumpliendo la orden que recibe de su tío Mordejái, entra en acción y consigue dar vuelta el destino que les espera: es relevada la sentencia que pesa sobre las cabezas de todos los judíos, y se les autoriza a acabar con sus enemigos en ese mismo día. Esa fecha fue fijada para la posteridad como la festividad de Purím, que celebramos cada año.
Pero hay un punto especial que halla expresión en la conducta de Esther desde que toma conocimiento de la sentencia de muerte para su pueblo. Y ese punto es el que hoy quiero desgranar de su contexto y develar.
Para ello, les invito a retornar a los detalles de la narración: Hamán es un importante ministro en el reinado de Ajashverósh; por su voluntad expresa, todos los súbditos del reino deben posternarse y reverenciar a su paso. Empero, Mordejái el judío, que se ubica cada día ante las puertas de palacio de modo tal que es visto por Hamán todos los días, se niega a reverenciarle. Por tal causa despierta en Hamán la ira y el deseo de venganza. Hamán no se contenta con la idea de condenar a Mordejái, sino que investiga su origen para tomar venganza en todo el pueblo a que Mordejái pertenece. Al cabo de sus consultas, se le revela que Mordejái pertenece al pueblo judío, y Hamán, descendiente de Amalék -el pueblo que odia a Israel desde los tiempos de la liberación de Egipto-, decide aprovechar la oportunidad para exterminar al pueblo judío completo. Toma una gran cantidad de dinero, la pone ante el rey en calidad de ofrenda, y a cambio, pide de él un "pequeño" favor.
"Y dijo Hamán al rey Ajashverósh: hay un pueblo disperso y mezclado entre los pueblos, en todos los países de tu reino; sus cultos son distintos de los de todo otro pueblo, y no cumplen con los cultos del rey, y no hay razón para que el rey desee que permanezcan así". (Esther 3:8)
El rey no piensa demasiado: firma y pone el sello real sobre la sentencia de Hamán, cuyo significado es la muerte y la desaparición de todos los judíos en un sólo día. Ajashverósh no sabe que la reina Esther, su amada esposa, pertenece al pueblo judío; por cuanto Mordejái ordenó a su sobrina no revelar su origen bajo ninguna circunstancia.
La sentencia se conoce fuera de palacio, y Mordejái acude inmediatamente a sus puertas, vestido de luto. Enterada Esther y temerosa por las razones que pudieran haber llevado a tal situación a su tío, envía a él un mensajero, que retorna a ella con la noticia del terrible decreto. El mensajero trae consigo también una instrucción precisa y urgente de Mordejái: Esther debe dirigirse al rey, y solicitar la anulación de la sentencia.
Esther vuelve a enviar al mensajero: "de acuerdo a las normas del palacio, ella no está autorizada a acudir donde el rey sin mediar invitación de su parte; y si acude de todos modos, pone en riesgo su vida". Porque "todo hombre y mujer que acuda ante el rey, al patio interior, y que no haya sido llamado, la ley ordena que muera" (Esther 4:11). La respuesta de Mordejái es impactante por su simpleza: "No atiendas a tu vida, y con ello, te escondas de todos los judíos en la casa del rey. Porque si callas, si no actúas en esta ocasión, el provecho y la salvación acudirán a los judíos por otra vía, y tú y la casa de tu padre desaparecerán. Y quién sabe si no fue justo para esta circunstancia que llegaste a la realeza" (4:13,14).
Esther comprende la verdad profunda del mensaje, y contrariando las rígidas normas del palacio, acude al rey. Y el resto lo conocemos (para quien desea acudir a él, el texto completo de la Meguiláh en una buena traducción, se encuentra aquí).
Deseo detenerme en este episodio del diálogo entre Mordejái y Esther, y en la acción subsiguiente de Esther, que condujo a la salvación de todo el pueblo de Israel.
La reina Esther es una mujer judía que crece y recibe su educación en casa del mayor sabio judío de su generación, y miembro del Sanhedrín en el exilio: su tío, Mordejái el judío. Razonablemente, una joven judía que recibe tal educación desea fundar un hogar judío en el marco de la Toráh, contraer matrimonio con un "talmíd jajám" (un discípulo inteligente, un sabio de la Toráh), y traer al mundo niños judíos reverentes al Creador, cultores de la Toráh, y ser una digna madre judía para ellos. No obstante, las vueltas del destino la llevan a contraer matrimonio contra su voluntad con un rey no judío, ajeno por completo a su deseo y vocación.
La reina Esther vive varios años en el palacio del rey antes de los sucesos trágicos de desenlace feliz que relata la Meguiláh. Por fuera completamente de su voluntad y de los sueños que albergara para sí misma, es la esposa de un rey pagano: algo que nunca hubiera podido desear. Se la ve como completamente sometida, perdida de antemano, sin opción ni libertad de elegir en absoluto.
Y he aquí que al cabo de unos años, llega un día en que la situación de su pueblo exige de ella romper todos los límites de lo posible, y llevar a cabo una acción que exige mucho más que una dosis normal de valentía y coraje.
Son muchas las ocasiones en que sentimos que estamos "limitados" por el destino y por las circunstancias. Creemos que no disponemos de libertad para elegir, que estamos sometidos y que sólo es esperable que nos comportemos de acuerdo a las leyes que rigen el entorno en que nos encontramos. Tenemos la impresión de que todo nuestro albedrío se limita a elegir lo mejor de entre las opciones que nos son puestas ante los ojos, y a veces aún peor: nos parece que estamos obligados a elegir la "menos mala" de las opciones, la "menos dañina" de entre lo que se nos ofrece.
Mas nunca se nos ocurre que lo que debemos es elegir el bien absoluto, lo verdaderamente bueno por encima de toda limitación; aún si ello implica romper las reglas del marco en que vivimos.
La reina Esther nos enseña un gran capítulo acerca de cómo debe ser la conducta de un judío.
"Quién sabe si no fue justo para esta circunstancia que llegaste a la realeza", le dice su tío Mordejái. En otras palabras: Si tienes la impresión de que tu situación actual te impide tomar tu propia determinación, te equivocas. Tienes libertad de elegir, y esa libertad se encuentra fuera de los límites de lo que ves como posible. Puedes elegir entre dos opciones: la primera, permanecer en tu situación actual y no arriesgarte.... mas de ese modo fracasarás en la misión que viniste a cumplir al mundo, la misión por la que existes y por la que has sido creada, y entonces, "el provecho y la salvación acudirán a los judíos por otra vía"; el Creador puede enviar a otro salvador en tu lugar si tú optas por no cumplir tu cometido. Mas ahora, en principio, eres tú la elegida para actuar en nombre de Hashém, y puedes optar entre aceptarlo o no.
Y Esther elige aceptar la misión que Hashém pone en sus manos; elige consagrarse al verdadero bien.
Pero el proceso no ha de ser tan sencillo, y Esther lo entiende desde el inicio. Ante todo, no se trata de una actuación exclusivamente individual: le indica a Mordejái ordenar a todo el pueblo niños incluidos, un ayuno de tres días por el éxito de su gestión, y ella personalmente ayuna junto a las damas que le sirven. Tras ello, eleva a Hashém su plegaria para que determine el éxito de su camino.
El capítulo 22 de Tehilím (Salmos), "Para el músico principal, sobre el lucero del alba", se vincula con la reina Esther. En este canto, expresa Esther la situación de espanto en que se encuentra. Ora a Hashém, y siente que su plegaria no es oída: "¡Dios mío, Dios mío! ¿Por qué me has desamparado? ¿Por qué estás tan lejos de mi salvación y de las palabras de mi clamor?"; y continúa: "clamo de día, y no respondes; clamo de noche, y no hay sosiego para mí". Más adelante, describe la debilidad física que experimenta en su camino: "Mi vigor está seco como arcilla, y mi lengua se ha pegado a mi paladar. Me has puesto en el polvo de la muerte". Continúa y eleva su plegaria desde lo profundo de su corazón, mientras camina acercándose al patio interior del palacio en que el rey Ajashverósh se encuentra. No espera a que suceda nada especial, a que las circunstancias parezcan "favorables".... sino que toma la iniciativa y actúa -"haremos y comprenderemos"-, y cuando llega por fin al patio del rey, halla que su plegaria ha sido respondida: "Y fue cuando vio el rey a la reina Esther, de pie en el patio, halló gracia a sus ojos" (Esther 5:2).
Aquí aprendemos qué es realmente "mesirút néfesh", la entrega, la consagración de uno mismo, y cómo es de esperar que todo judío se conduzca bajo cualquier circunstancia.
El entorno en que se halla Esther no es el ideal, y sus opciones no son especialmente amplias. Mas al mismo tiempo, cuando la verdad se planta ante sus ojos, cuando aparece por fin la oportunidad de hacer lo justo, lo verdadero y lo correcto de acuerdo a la Toráh, no hay para ella más "marcos", entornos ni limitaciones.
Bajo estas circunstancias, no puede un hebreo refugiarse en la aserción de que "no hay nada que yo pueda hacer", de que "no hay opción"; sino que debe confiar en Hashém, elevar su plegaria por el éxito de la misión, por la imposición de lo verdadero y lo justo sobre la realidad, y saber que Hashém ayuda y guía y trae éxito a nuestro camino únicamente si estamos listos con cuanto somos a entregarnos, a consagrarnos enteros por la realización de la Verdad, la voluntad del Creador.
Nosotras, las mujeres, disponemos de un sentido especial, una suerte de sexto sentido con el que percibimos al prójimo en su esencia. Por ello es responsabilidad de las mujeres la educación de los niños. Debemos estar despiertas y atentas a este "sentido" en cuanto concierne a nuestras vidas y a las de quienes nos rodean, y aprender a manejarnos desde él con sabiduría.
Tenemos prohibido evadirnos hacia dentro de "las limitaciones de la realidad", y argüir desde tales limitaciones la inacción, la flaqueza de nuestras manos, la impotencia que nosotras mismas elegimos. Debemos aprender de Esther: una mujer elegida para salvar a todo el pueblo de Israel. Debemos aprender a emular su camino, a dirigirnos únicamente en el sendero de lo justo y lo verdadero, en el camino de la Toráh, y elevar nuestra profunda plegaria a Hashém con todo el corazón, pidiendo que nos auxilie a trazar y hollar nuestro camino y allanarlo en dirección a la verdad. Tal como nuestras Madres sagradas, que bien conocían el objetivo y se dirigieron a él sin vacilar; al igual que Esther, que continuó su legado; tomar ánimo y elegir siempre, bajo toda circunstancia, el bien: "Y elegirás la vida"..
Original en hebreo: http://www.amisrael.net/vaiomer/2004/08/blog-post_109327390805675174.html

Ayelet HaShajar: la midrashah para chicas judias hispanoparlantes en Jerusalem 


  Editorial: Libre de quitarme el yugo de lo que llaman razon| El Beit-Midra'sh, la Radio Virtual y los nuevos espacios | Palabras de la Mujer Judi'a: La Reina Esther: Más allá de las limitaciones que "impone la realidad" | Hablemos del Habla: Los pelos de punta (y la opcion de la verdad) | Hashem no desdeña merito alguno de sus creaturas | Hoy nuestros Sabios nos develan: El valor de toda aproximacion al bien | El esfuerzo propio, como condición para obtener ayuda del Creador | Dialogo con los lectores en tiempo real | Ediciones Anteriores | Ingresa directamente a nuestro Beit-Midra'sh Online | Todas las clases en audio | Colabora con nosotros | Escri'benos tus comentarios, preguntas y propuestas |  Edicion PDF para imprimirsol


VISITA NUESTRA RADIO ONLINE, KOLTORAH.NET
Disfruta de clases en espan~ol y en hebreo sobre diversas a'reas de Tora'h, grabacio'n de los shiuri'm que dan nuestros rabani'm tanto en nuestra ieshivah Bana'ij-Tsio'n, de Guiva't Zee'v, y en el Beit-Midra'sh virtual de Ieshivah.Net: http://www.beitmidrash.org/ .

Los Cielos son al Creador, y la tierra...



Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leer Hablemos del Habla...LOS PELOS DE PUNTA (Y LA OPCION DE LA VERDAD)

por Gabriel ben-Israel   Produccion para LebEjad y Matok MiDvash
Dijimos que cuidando la forma de hablar, podremos recibir la gran cantidad de bendiciones que Hashém quiere darnos, además, por supuesto, de evitar las maldiciones de igual magnitud tal como están explícitas en la Toráh.
Es también conocido lo que está escrito en el Tratado de Arajín del Talmud de Babilonia (página 15b): es tan grande el pecado de lashón hará (maledicencia) que no se le puede calcular cantidad ni medida; a punto tal que se dice de quien habla lashón hará que es un “cofér baikár” (un apóstata cuya vida niega el fundamento mismo de la Verdad), jas veshalóm. Y también está escrito en el Talmud Ierushalmi en el tratado de Peáh, que quienes acostumbran lashón hará “son apartados” de este mundo, y también del mundo venidero.
Ya veremos más adelante, con ayuda de Hashém Itbaráj, cuando expliquemos el principio del libro "Shemirát Halashón", todos los dichos de nuestros Sabios z"l en el Talmud, en el Midrásh y en el Zóhar Hakadósh, que tratan sobre este tema: quienes tengamos el mérito de recorrer y profundizar bien en ellos, seguramente terminaremos “con los pelos de la cabeza de punta” (sólo estamos traduciendo la expresión del "Jafetz Jaim", autor del "Shemirát Halashón") por la gravedad del pecado que es tan común en todos nosotros, Hashém nos salve.
No sólo eso, después de saber cuán grande es la recompensa que nos espera cuando nuestro conducir sea el que corresponde al bien, y también saber qué terribles consecuencias atrae sobre su alma el “dueño del lashón hará” (el que acostumbra hablar o escuchar palabras de maledicencia), no cabe duda que nuestros pelos estarán en punta cuando veamos a otros incurriendo en "lashón hará", y les querremos ayudar a redimirse de él.                                                 
hasta la próxima...



Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leer HASHEM NO DESDEÑA MERITO ALGUNO DE SUS CREATURAS
por Rav Natan ben-Jai'm  Nota producida en exclusividad para Matok MiDvash

Si no hay ningún mérito en tí, cómo se te eximirá del juicio?
"Porque no les ofrecieron pan y agua (...), y porque contrataron a Bil'ám ben-Be'ór (...)"
Devarím -Deuteronomio- 23:5

En nuestra parasháh, Hashém instruye que ningún integrante de los pueblos de Amón y Moáb podrá ingresar jamás al pueblo de Israel, ni a su pacto con el Creador. Y estipula dos motivos tan terrible sentencia: "porque no les ofrecieron pan y agua" cuando pasaron junto a sus tierras por el desierto, y "porque contrataron a Bil'ám ben-Be'ór", el mayor brujo de su tiempo, con el objeto de destruir a Israel y hacerle desaparecer de la faz de la tierra.
La enumeración de motivos parece por completo asimétrica a primera vista. Que "no nos recibieron con pan y agua" significa que se privaron de ejercer la piedad, se privaron de realizar un gesto amistoso. Frente al intento de exterminarnos por completo y para siempre, resulta una nimiedad..... y, ¿cómo es que, entonces, no sólo aparece en régimen de igualdad sino que este argumento es incluso el primero, antes que el intento de exterminio?
El Rav Misalant, autor del libro "BeEr Ioséf", explica que la Toráh viene a explicar aquí por qué Amón y Moáb están excluidos del pacto para siempre, y no así los egipcios, sobre quienes se nos instruye que, transcurridas tres generaciones desde los tiempos de esclavitud, podrán ser aceptados quienes de ellos lo deseen para integrar y unirse al Pacto de Israel con Hashém. ¿Cómo explicar que sea más liviana, y provisoria, la sentencia sobre los egipcios que sometieron a Israel a trabajos forzados y les torturaron de innúmeras maneras y les asesinaron a sus hijos?
Hallamos la explicación en el comentario de Rashi sobre Devarím 23:8: "no abominarás del egipcio, porque fuiste morador en su tierra". Dice Rashi que, aún cuando más tarde llegaron los egipcios a tirar nuestros hijos a las aguas del río, "fuiste morador en su tierra": hubo un momento, cuando pasaste tiempos de hambre (cuando Ia'akóv y sus hijos descendieron a Egipto), en que ellos te recibieron, y te brindaron alimento, y te dieron la oportunidad de sobrevivir. Y en mérito de ello, "no abomines del egipcio": tras la tercera generación, si es su voluntad ingresar al Pacto de la Verdad, deberás bienvenirlo y aceptarlo.
De esta precisión nace la diferencia entre los descendientes de Mitsráim y los de Amón y Moáb: si estos últimos hubieran tenido el menor gesto positivo, si hubieran exhibido en alguna acción cualquier forma de piedad o participación del bien, no sería irrevocable y eterna su sentencia. El castigo que reciben es por haber contratado a Bil'ám para exterminar a Israel (y en este punto están en pie de igualdad con los egipcios): mas no habrían sido de tal modo sentenciados, si algún bien hubiera salido de ellos alguna vez.
Porque toda acción humana, desde la más ínfima hasta la más grandiosa, genera mérito u demérito, genera causas de las que nacen efectos, y nada es nimio a la mirada de la Verdad, al criterio de la Justicia Absoluta en el Tribunal del Creador. No hay obra de bien desdeñable, por pequeña que sea, y no hay mal que no sea posible expiar.

No será por la fuerza de los ejércitos...




sol  Editorial: Libre de quitarme el yugo de lo que llaman razon| El Beit-Midra'sh, la Radio Virtual y los nuevos espacios | Palabras de la Mujer Judi'a: La Reina Esther: Más allá de las limitaciones que "impone la realidad" | Hablemos del Habla: Los pelos de punta (y la opcion de la verdad) | Hashem no desdeña merito alguno de sus creaturas | Hoy nuestros Sabios nos develan: El valor de toda aproximacion al bien | El esfuerzo propio, como condición para obtener ayuda del Creador | Dialogo con los lectores en tiempo real | Ediciones Anteriores | Ingresa directamente a nuestro Beit-Midra'sh Online | Todas las clases en audio | Colabora con nosotros | Escri'benos tus comentarios, preguntas y propuestas |  Edicion PDF para imprimir
 


Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leer  HOY NUESTROS SABIOS NOS DEVELAN:
EL VALOR DE TODA APROXIMACION AL BIEN


Todo quien cumple una mitsváh, recibe bien y una más larga vida, y hereda la tierra. Todo quien no cumple siquiera una mitsváh, quien no actúa bien de modo relevante para la Toráh en ningún aspecto y ninguna oportunidad, no recibe bien, ni se prolongan sus días, ni recibe en heredad la tierra.Todo quien "está en" la Toráh y la Mishnáh (la primera parte del Talmud) y el Dérej-Erets (el "camino de la tierra", el modo correcto de conducirse entre los hombres), no es presto para pecar; como está dicho (Kohelet -Eclesiastés- 4): "Y el hilo triple" (trenzado) "no se cortará rápidamente".
Con tal sencillez explican nuestros sabios (Talmud Bablí, Tratado de Kidushín, cap. I, Mishnáh 10), las herramientas disponibles a nuestras manos para asegurarnos la fidelidad al bien y a la Verdad. Y con tal sencillez nos explican el valor de una mitsváh, de una acción correcta de acuerdo a la Ley de la Toráh (y así lo aprendemos hoy, con un ejemplo atroz, en esta nota).
Detengámonos únicamente en el valor de una acción de bien. Quien la comete: "recibe bien" (ésto es:
se abren los caminos del crecimiento y el progreso espiritual y material ante él, y recibe un trato piadoso de parte de la Ley), "una más larga vida" (una mayor oportunidad para avanzar, y también para disfrutar del bien, porque "para tí ha sido creado el mundo"), y "hereda la tierra": se le acredita abundancia material de propio derecho, de modo que pueda ser vehículo hábil para el ejercicio del bien sobre la Tierra.

Dicho lo cual, las profundas y vitales implicancias de todo ésto quedan al análisis íntimo de cada uno, al balance de la propia acción: al trabajo que nos toca a todos hacer en este mes de Elúl, para que el próximo año celebremos juntos la oportunidad de Redención.







"No veas al burro de tu hermano, o a su toro, caídos en el camino, y los eludas:
Levántalos junto a tu hermano" 

Devarim 22:4
Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leer  EL ESFUERZO PROPIO, CONDICION PARA OBTENER AYUDA DEL CREADOR

por Gabriel ben-Israel   Produccion para LebEjad y Matok MiDvash
para LebEjad no. 41 y Mato'k MiDva'sh

Levantalo junto con tu hermano
Dice el Jafetz Jaim en su libro Al Hatora que de este versículo podemos recibir una gran enseñanza para toda nuestra conducta diaria. Si una persona se "consagra" aquí abajo, en el mundo material, es consagrado "arriba". Por ejemplo, en las plegarias decimos, pedimos a Hakadósh Barúj Hu, "aleja nuestra lengua del mal y a nuestros labios de las palabras no buenas": si nosotros nos proponemos hacerlo, entonces tendremos "ayuda" min hashamaim, del firmamento. Y lo que suele ocurrir: nosotros no nos cuidamos, y entonces, ¿para qué pedimos ayuda del Todopoderoso?
Todo ésto está incluido en nuestro versículo "lo ayudarás a levantarlo". Ni él solo ni tú solo: los dos juntos. Hakadósh Barúj Hu está "preparado" para venir a ayudarnos, inclusive adelantarse en su ayuda, para aliviarnos el yugo que cargamos sobre nuestros hombros, mas para merecer esta gran ayuda, tenemos que dar el puntapié inicial.
Esto nos la ilustra el Jafetz Jaim con un ejemplo:
Un pobre que estaba en una situación de desesperación, lo alenu, se encuentra en la calle con una persona que era conocida por su riqueza. Se le acerca y le dice: tengo un pedido muy grande que hacerte, ¿es posible que puedas hacerme un gran favor y prestarme la suma de 5 rublos?. Tengo delante un muy buen negocio y con tu ayuda podrás salvarme de la pobreza en la que estoy.
Muy bien, le contesta el millonario, solamente que en este momento no tengo conmigo esa suma de dinero, pero voy a apresurar mis ocupaciones para poder estar en mi casa de regreso a las 5 de la tarde; si puedes venir a mi casa a esa hora, con gusto te daré lo que me pides.
Como se lo propuso, hizo rápidamente sus cosas y llegó a su casa a la hora fijada. Esperó... y esperó... Una hora, y el pobre no vino. Pensó el millonario:  algo le habrá sucedido, que no pudo venir.
Al día siguiente, el rico iba por la calle y se encuentra nuevamente con el pobre; este último lo intercepta y le dice: buen señor, tengo frente a mí un gran negocio, pero usted puede ver mi estado, realmente desesperante, si pudiera prestarme 5 rublos me haría usted un gran favor. El hombre le contestó: ayer te dije que vengas a mi casa a las 5 de la tarde que el dinero estaría allí. Estuve esperándote una hora y no viniste. Bueno, lo que pasó, pasó. Otra vez voy a intentar estar en casa a las 5. Trataré de no demorar. Como dijo, estuvo en la casa a las 5, pero, otra vez, el pobre no vino...
El tercer día volvieron a encontrarse y otra vez el pobre comenzó con su "disco". Tengo un negocio, pero me faltan 5 rublos... El rico lo interrumpió y le dijo: Yo veo que no estás diciendo la verdad. No necesitas ningún dinero; ya que si lo necesitaras, hubieras estado en casa ayer o anteayer a la hora que fijamos y el dinero estaría en tu poder. Se nota que lo que dices con tu boca no es lo que siente tu corazón.
En nuestros rezos decimos: "enséñanos tus caminos...", "haz que nuestro corazón comprenda, para aprender, escuchar, estudiar...", "que nuestros ojos vean Tu Toráh...", y tantas cosas. Pedimos, pero, ¿sentimos?
No hay ninguna duda de que Hashem está listo, puede y quiere darnos sabiduría, inteligencia, que podamos comprender toda la Toráh Hakedosháh. Por su lado, todo está bien, quiere darnos "todo". Pero nos pide una sola cosa, que vayamos con El a Su Casa, al Beit Hamidrásh, y allí fijar un tiempo para estudiar Toráh.
El problema, lo que pedimos en la tefila son pedidos "de urgencia"; pedimos los 5 rublos en el momento que los necesitamos, pero después, salimos del Beit Hakneset y metemos nuestras cabezas en negocios y otras ocupaciones, y nos olvidamos por completo de ir a buscar lo que pedimos.
Así dijo el profeta: "tomen sus cosas y vuelvan a Hashém" (Hoshé'a -Oseas- 14). Tomen con ustedes sus palabras, lo que dijeron, y no lo olviden. Estén atentos para recibir sus pedidos, y entonces, vuelvan a Hashém. Tal es la completa Teshuváh.

Veras que todo lo ilusorio se desvanece si sabes atender a la Verdad


Estamos en linea para atenderte
(C) Banaij-Tsio'n & Ieshivah.net, 2003-2004. Derechos Reservados a todos quienes hagan buen y leal uso de ellos. Favor incluir mencio'n completa de origen en toda cita, y hacernos llegar ejemplar del medio en que haya sido utilizado un texto de "Mato'k MiDva'sh". Todo el material en espan~ol reunido en la presente edicio'n es produccio'n original y exclusiva para Mato'k MiDva'sh, a cargo de miembros de Instituciones Bana'ij Tsio'n. Director: Rav Hagai Mazor. Editor-Redactor Responsable: Daniel I. Ginerman. Dedicado a todos quienes buscan, hallan o an~oran en la Tora'h el camino de una vida plena. Jerusalem, Menajem-Av de 5764, Agosto de 2004. Redaccio'n: POB 7614 - Jerusalem 91075 - Israel. Voz/SMS: +972-546-265599 - ICQ: #900957




Matók MiDvash #21 - Ekev 5764 - Hay que aprender a ver para poder amar


"y os ice' sobre alas de a'guilas y os traje hacia mi'"Revista Matok MiDvash, desde Jerusalem

Mato'k MiDva'sh: prensa electro'nica de Ieshivah.Net - Edicio'n No. XXI
Menajem-Av 5764, Parasha't Ekev, desde Jerusalem
Edicio'n dedicada a la consecucio'n de Luz, consuelo y bendicio'n para los seres queridos de todo quien suscriba esta dedicatoria y la quiera parte de su vida

Conta'ctanos por clases ONLINE para tu COMUNIDAD, tu colegio o tu tnua'h. Los rabani'm de Bana'ij-Tsio'n esta'n deseosos de compartir lo que estudiamos cada di'a, tanto en espan~ol como en ivri't. Conta'ctanos a editor@ieshivah.net para coordinar temas y horarios: so'lo necesitas una computadora conectada a Internet, y encontrarte con nosotros en www.beitmidrash.org !!!

Imágenes de casa  Editorial: Hay que aprender a ver para poder amar | El Beit-Midra'sh y la Radio Virtual |Palabras de la Mujer Judi'a: Nuestra madre Sara'h | Hablemos del Habla: ¿Que' no podremos hacer con la palabra? | Todas las ciencias esta'n sen~aladas por la Torah | Hoy nuestros Sabios nos develan: ¿Que' te torna merecedor de respeto? | La importancia de que el reban~o conozca a su pastor | Ediciones Anteriores | Ingresa directamente a nuestro Beit-Midra'sh Online | Todas las clases en audio | Colabora con nosotros |Escri'benos tus comentarios, preguntas y propuestas |  "PDF"




Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leerA modo de Editorial:  Nota producida en exclusividad para Matok MiDvash
HAY QUE APRENDER A VER PARA PODER AMAR


Queridos amigos:

En nuestra parasha'h, Moshe'h pone luz sobre los caminos que el pueblo de Israel habra' de transitar a partir de su propia partida. Moshe'h sabe -tal lo ha explicado en la parasha'h pasada- que e'l no ingresara' a la tierra de Israel. Sabe que su conduccio'n del pueblo por vi'a milagrosa ya no tiene lugar, y que desde ahora y para siempre, el pueblo habra' de forjar su propio destino a cada paso, desde el conocimiento de la Ley y la oportunidad de convertirla en carne de su propia vida. Moshe'h les anuncia, les advierte, les previene.
 
El verbo utilizado en hebreo para "advertir" es "lehazhi'r" (lamed-he-zain-iod-reish). "Zehiru't", de su propia rai'z, se utiliza por "precaucio'n". Pero una vez ma's, una correcta traduccio'n nos auxiliara' a beber de la fuente del significado transparente. Porque el verbo "lehazhi'r" sale de la rai'z "zo'har" (zain-he-reish), y "zo'har" significa esplendor, reflejo luminoso. El "zo'har" no es sino reflejo de la luz en el objeto que vemos; e'sto es: lo que permite que veamos el objeto, que si no reflejara la luz, se hari'a invisible a nuestros ojos. De tal modo, cuando decimos en hebreo que Moshe'h advierte, previene, al pueblo, estamos diciendo que Moshe'h arroja luz sobre los caminos de la vida, vierte la luz de la verdadera Ley que determinara' el curso de las vidas de Israel, y lo que antes era oscuro e inabordable se torna claro y pristino a la mirada honesta y la conciencia leal.
 

Empieza diciendo Moshe'h en nuestra parasha'h: "Y sera' en pos de que atenda'is a..." las mitsvo't, las leyes, las estructuras que dotan de sentido verdadero a la vida, que se posara' sobre vosotros la bendicio'n del Creador. Hay un sistema de causa y efecto en la Creacio'n; no es exactamente el que aparece livianamente a nuestros ojos, desde la percepcio'n del mundo fi'sico; pero se impone sobre e'l. Moshe'h nos da las pistas correctas para entender co'mo verdaderamente se conectan unos con otros los o'rdenes de la existencia: "si realizas tu trabajo espiritual, contara's tambie'n con bendicio'n en tu vida material". ¿Co'mo se conectan? El trabajo de "tiku'n 'Ola'm", de reparacio'n de la Creacio'n, es el rol asignado por el Creador para los hombres. Lo oscuro ha de volverse claro; el mal ha de rendirse ante la majestad del bien. Y eso es materia de accio'n en cada paso, en cada instante, en cada orden vital. La conexio'n entre el mundo espiritual y el material es, precisamente, el trabajo de los hombres -la u'nica creatura que participa de ambos mundos a una vez-: fundir dos mitades separadas en una u'nica armoni'a y "mismidad", es propiamente hacer el amor.
 

Desde este punto de partida, se torna posible comprender el sentido del largo exilio, del vagar siempre con los ojos puestos en una utopi'a vital: los cuarenta an~os de desierto, los cuatrocientos an~os transcurridos desde la salida de Iaako'v de la tierra de Cnaa'n y su descenso a Mitsra'im.... y au'n, los mil novecientos treinta y pico de an~os de exilio de la luz a cuyo te'rmino nos ha tocado vivir. Y el tiempo de exilio, de bu'squeda, de pena, la peripecia vital de cada quien. Dice Moshe'h en Devari'm 8:2: "Y recordara's todo el camino por el que te llevo' Hashe'm tu E'loki'm ya cuarenta an~os por el desierto, para ... probarte, para develar si estara' en tu corazo'n el cuidado de sus mitsvo't o no". Recordar -hemos dicho ya- es en hebreo mucho ma's que "evocar": significa "invocar", traer nuevamente a nuestra realidad. Recordar todo el camino es revivirlo cada di'a, hacernos de su sentido para cada uno de nuestros di'as. Traer el camino recorrido al balance de cada situacio'n, con plena conciencia de que todo su sentido es hacernos fuertes, hacernos ha'biles y capaces de cumplir nuestra misio'n vital. Por ello, continu'a (8:3): "para anunciarte que no del pan -del alimento material- exclusivamente vivira' el hombre, sino que de cuanto sale" de la palabra de Hashe'm habra' de vivir el hombre.
Cada punto del camino, cada milagro, cada instante de miedo y de zozobra, cada grito maravillado por el puente que nace ante nosotros cuando enfrentamos el abismo, viene a ensen~arte que hay una Ley en cuyo marco puedes ser pleno, libre hacia lo alto, feliz.
Las li'neas se tienden, claras y seguras, desde la palabra de Moshe'h. Y conocemos la continuacio'n de aquella historia, la paradigma'tica: el pueblo de Israel ingresa efectivamente a la tierra de Israel conducido por Iehoshu'a, se asienta en su tierra, vive en la prosperidad hasta cada ocasio'n en que falla en "recordar", en aplicar lo aprendido.

Es que, a una mirada "racional" -como nos han ensen~ado a entender lo "racional"-, suena absurdo, "impalpable", inconsistente, que del trabajo espiritual nazca la seguridad fi'sica, que de la sumisio'n pueda nacer la libertad. Es por eso que estamos llamados a profundizar el "recordar", la invocacio'n del pasado, del paradigma, del ejemplo cuya estructura se repite en cada tiempo y en cada uno de nosotros. Moshe'h adelanta, en la continuacio'n (Devari'm 10:12), la pregunta obvia que nace en nuestros pechos en el momento de mayor quebranto: "Y ahora, Israel, ¿que' es lo que Hashe'm pide de ti'?". Y su respuesta es la nuestra. En primer te'rmino: "irAh" (iod-reish-alef-he). Se suele traducir esta palabra por "temor". Pero "irAh" sale de la misma rai'z que "lirOt", ver, porque el temor de que habla no es sino esa fragilidad, esa sumisio'n, esa numinosidad y reverencia que nace en cada uno cuando, por fin, se torna capaz de Ver. De VER.
Cuando veo por fin, y advierto la majestad del Creador sobre su mundo y co'mo funciona realmente todo, no puedo no experimentar esa sensacio'n sobrecogedora de reverencia y temor. Tras la "irAh", desde ella, nace el "caminar por sus caminos", llevar a la pra'ctica el manual de vida recibido. Y entonces, cuando el camino de vida nos acerca al objeto de temor, nos familiariza con El, llega la oportunidad de la Ahava'h, el verdadero amor, que nos hara' propicia la consagracio'n ma's alta de todas: la que involucra el corazo'n, el alma, el instinto, y en todas sus formas el cuerpo. Que involucra el tiempo, y al dar forma a nuestro tiempo, nos dota de la forma ma's excelsa.
 

A la postre, siempre terminamos hablando del amor. El concepto de amor es quiza' el ma's prostituido por la cultura occidental en que estamos inmersos. Cualquier forma elemental e instintiva de conveniencia o de deseo recibe el nombre de amor. Mas amor es la cima, a la vez profunda y alta, del conocimiento ma's pleno. Ese conocimiento que disuelve la ilusio'n o'ptica que me mantiene aislado, y me devela parte del otro, que tambie'n forma parte de mi'. Porque mi objeto de amor y yo estamos en lo mismo, y concebimos de ello el deleite. Y somos inseparables, porque ¿que' seri'a de mi' sin el objeto de mi amor? Asi' traza "Shir haShiri'm" (el Cantar de los Cantares) el amor que vincula al hombre que Ve y al Creador. Hay un camino que conduce a ello, y que comienza por arrojar luz, por prevenir, por "lehazhi'r", por aprender el mapa del laberinto que conduce a casa y disponerse sin dilacio'n a transitarlo. Y en e'l se encuentra la llave del gran amor, que nace en la i'ntima fusio'n del hombre con la Verdad, con la Tora'h y con Hashe'm, y desde alli' se extiende la cima hasta el amor que me une a quienes amo.
 

Sea Voluntad de Hashe'm que Veamos, y que estudiemos acertadamente bajo la tutela de los gui'as adecuados, y que no caigamos -y que si caemos, nos levantemos ma's ricos y fuertes y tercos-,
Con vosotros mis bendiciones,

daniEl I. Ginerman
editor@ieshivah.net

El verdadero sentido de participar de la Verdad

  EL BEIT-MIDRASH Y LA RADIO VIRTUAL DE IESHIVAH.NET

CLASES DE ESTA SEMANA EN NUESTRO BEIT-MIDRASH ONLINE:

* Domingo, 19:30 Israel: Parasha't HaShavu'a (la seccio'n semanal de la Tora'h)
* Lunes, 19:30 Israel: "El Sendero de los Justos"
* Mie'rcoles, 19:30 Israel:  Ciclo "Tora'h para vivir con ella" suspendido por 2 semanas

Beezrat Hashe'm, y con vuestro apoyo, continuaremos poblando la agenda de la semana con nuevos y variados shiuri'm en todas las a'reas de la Tora'h. Puede haber algunas irregularidades en la agenda durante estos di'as, porque estamos alista'ndonos a cambiar la suite de software que soporta al Beit-Midra'sh. Nuestras disculpas desde ya por todo inconveniente.

Entretanto, en "KolTorah.Net", nuestra Internet-Radio en etapa de pruebas, puedes disfrutar de shiuri'm grabados, tanto en hebreo como en espan~ol.
Durante la etapa de pruebas, vera's que algunos de los shiuri'm se encuentran en formato RealAudio (*.ra, *.rm): es posible que justamente esas clases (la mayori'a esta' en MP3) no se oigan inmediatamente al clickear sobre ellas, de modo que debera's clickear con el boto'n derecho del mouse, seleccionar "Guardar archivo", y una vez bajado (son archivos bastante livianos), escucharlos tranquilo.


En el correr de los pro'ximos di'as, inauguraremos con ayuda de D's el nuevo sitio web de Ieshivah.Net, con materiales de estudio y todos los materiales en audio y texto del proyecto. Entretanto, te invitamos a disfrutar las clases que tienen lugar casi cada di'a: en tiempo real, en audio y texto, clases de Tora'h brindadas por los rabani'm de Bana'ij Tsio'n desde Jerusalem. So'lo debes ingresar ahttp://www.beitmidrash.org/, dejar que tu computadora baje durante unos 5 segundos el software con que trabajamos (que se instala solo), poner tu nombre e ingresar.
Si recibes un mensaje de error al intentarlo, por favor desinstala el software clickeando aqui', y vuelve a repetir el procedimiento inicial. Si au'n te da algu'n error, hay varias soluciones posibles, todas muy sencillas, explicadas aqui'.

Materiales para las clases, anuncios, y consultas a los Rabani'm, se canalizan a trave's del foro "Banaij Tsio'n", bajo el auspicio y los oficios de la Comunidad Judi'a de Murcia.
Todo esta en la Torah: solo nos resta verlo, y para ello hay que vivirlo

Se encuentran en preparacio'n tres nuevos ciclos: uno sobre iniciacio'n al estudio de la Guemara'; uno sobre la concepcio'n del mundo y de la vida que cimentan la felicidad hebrea, y otro que, bajo el ti'tulo "Netso'r leshonja' meRa'" ("preve'n a tu lengua del mal"), trabajara' sobre todos los aspectos relativos al cuidado de la lengua, y la verdadera incidencia y valor de cuanto hablamos en nuestra vida espiritual.



Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leerPalabras de la mujer judi'a
NUESTRA MADRE "SARAH": LA VIDA DE UNA MUJER JUDIA

por Galia Ginerman
  
Nota original, en hebreo, exclusiva para Matok MiDvash. Traducción: Ieshivah.Net

¿Crees que una mujer que consagra su vida a la Tora'h es "ano'nima", "aburrida", "triste"....? Me atrevo a asegurar que es exactamente al reve's. Y he aqui' un gran ejemplo.

Queridas lectoras:
Sara'h, nuestra matriarca, fue hija de Hara'n, hijo de Te'raj y hermano de Abraha'm. De la infancia de Sara'h nada nos relata la Tora'h: recie'n nos es dado conocerla a partir del momento en que contrae matrimonio con su ti'o Abraha'm. A continuacio'n, se nos informa de su esterilidad, leemos acerca del episodio de su sirvienta Haga'r (a quien entrega Sara'h por segunda esposa a su marido para que le provea descendencia) y del nacimiento de Ishmae'l. Posteriormente, Sara'h da a luz a Itsja'k (Isaac) y por fin, Haga'r e Ishmae'l son expulsados del hogar.
Sara'h es, de hecho, la primer mujer judi'a en el mundo.
Abraha'm y Sara'h toman sobre si', en nombre propio y de su descendencia para todas las generaciones, la fe en una u'nica deidad; consecuentes con su asuncio'n vital, instalan en la conciencia de quienes les rodean la conciencia del verdadero rol del hombre en la Creacio'n, y su compromiso esencial respecto del Creador.
Sara'h, que tuvo el don de la profeci'a, nos ensen~a co'mo es la vida comprometida con la Verdad de la mujer judi'a. De acuerdo a los exe'getas, su nivel de profeci'a era superior al de Abraham, y junto con e'l abandono' su tierra natal con gran sacrificio para obedecer la disposicio'n de Hashe'm, y consagro' su vida a esparcir el conocimiento del Creador en este mundo.
Sobre el versi'culo, referente a Abraham y Sara'h, "Y el espi'ritu que hicieron en Jara'n" (Bereshi't -Ge'nesis- 12:5), se nos explica que esta' referido a todos a quienes ellos iniciaron y convirtieron a la verdadera fe y el culto verdadero. El rol de Sara'h era claro, e iba mucho ma's alla' de ser un "apoyo" o una "compan~i'a" para su marido: ella se dirigi'a a las mujeres, les explicaba su rol y su misio'n y los deberes que su naturaleza les deparaba respecto del Creador. Era una "enviada", una "embajadora" de la verdadera Ley para las mujeres, como lo era para los hombres Abraha'm.
Tambie'n nosotras somos "embajadoras". Cada mujer judi'a es u'nica y especial, y detenta una funcio'n en absoluto inferior a la de nuestra Madre Sara'h. Cada mujer judi'a es madre de las generaciones que le sucedera'n, y au'n en una situacio'n como la de Sara'h, que hasta los 90 an~os no recibio' la gracia de concebir descendencia, debe ser ejemplo para todas quienes le rodean en la pra'ctica del camino de la Verdad tal como para nosotras lo sen~ala el Creador.
Nuestro mundo moderno amenaza robar el sentido a nuestras vidas. Desde la temprana juventud, nos ensen~a la "calle" que una mujer "exitosa" es aque'lla que construye para si' misma una carrera serpenteando todos los obsta'culos, y au'n asi', de uno u otro modo, logra preservar la belleza y atractivo juvenil, como si pasara sus di'as en un salo'n de belleza.
La publicidad y el cine se esfuerzan en convencernos en que asi' son realmente las cosas, y en tal sentido construyen nuestros suen~os y caminos. La "calle" implanta en muchas de nosotras severas dudas respecto del "estar en casa con los nin~os", y nos hace creer que la realizacio'n de nuestro verdadero potencial se encuentra precisamente fuera del hogar.
Mas he aqui' que llega hasta nosotras Sara'h, nuestra Madre, a ensen~arnos que' es una mujer verdaderamente exitosa. ¿Que' significa verdaderamente la aseveracio'n de que Sara'h "converti'a" a las mujeres?
Sara'h vivi'a fundida en la realidad del Creador, y en comunicacio'n permanente con El en cada instante. Vivi'a de modo tal que a cada instante sabi'a preguntarse que' esperaba de ella Hashe'm, y co'mo debi'a de acuerdo a la Verdad conducirse ante cada situacio'n. Y de la armoni'a resultante entre la Voluntad de Hashe'm -el propo'sito trascendental de la Creacio'n- y su propio modo de conducirse, extrai'a su propia felicidad, y su capacidad de demostrar en el ejemplo propio a las mujeres que la rodeaban co'mo desarrollar una vida verdadera, ajustada a las ma'ximas posibilidades de la naturaleza propia.
La vida de Sara'h no fue especialmente fa'cil. Dada su singular belleza, Abraham se vio forzado una y otra vez a declarar que ella era, en realidad, su hermana (lo que en sentido estricto era ba'sicamente verdad: Sara'h era hija de su hermano), para que no lo mataran con el propo'sito de quedarse con ella. En medio de situaciones de tal cariz, Sara'h fue conducida dos veces al palacio de Farao'n, rey de Mitsra'im, que creye'ndola libre y soltera se propuso desposarla. Y au'n bajo tan terribles circunstancias, bajo la presio'n de situaciones que no pareci'an resolubles, Sara'h mantuvo su fuerza y su conviccio'n y actuo' de modo correcto. Continuo' cuidando de su actitud pudorosa, y elevo' sus plegarias a Hashe'm para que la salvara. Y fue entonces liberada de Farao'n, y devuelta a su esposo Abraha'm.
Ma's tarde, cuando dio por sentado que no podri'a tener hijos, entrego' a su sirvienta Haga'r a que proveyera descendencia a Abraha'm, y de esa unio'n nacio' Ishmae'l. So'lo imaginar por un instante la magnitud de la humillacio'n que se autoinfligio' Sara'h al actuar de tal modo.... partiendo de la anulacio'n del propio ego, del propio deseo, en beneficio de lo que la Verdad indicaba por correcto.
Mas en el momento del Jesed, cuando se hizo milagrosamente posible para ella concebir y trajo a Itsja'k al mundo, no dudo' en liberarle de la influencia de Haga'r e Ishmae'l, e insto' a Abraha'm a expulsarlos de su hogar. Abraha'm vacilo', pero Hashe'm dio la razo'n al celo de Sara'h y ordeno' a Abraha'm obedecer a su deseo; porque Sara'h, otra vez, no actuaba movida por celos o deseos de venganza, sino desde la certeza de que Itsja'k debi'a ser criado en un marco de sacralidad, al que eran ajenos los modos de conducirse de Ishmae'l.
Todos nuestros temores, y la presuncio'n de que perderemos el tiempo si nos dedicamos a nuestro hogar y nuestros nin~os, y la ansiedad que instala en nosotros el mundo exterior de desarrollar una "carrera" y "hacer algo de nuestra vida", desaparecera'n de pronto con que so'lo logremos aprender de Sara'h el intenso sentido que guarda la vida de una mujer judi'a. No es que debamos permanecer u'nicamente en el hogar, y u'nicamente dedicadas a nuestros hijos; mas si', atentas siempre a que' es lo bueno y lo correcto a ojos del Creador en cada circunstancia de la vida.
Y cuando por fin tenemos hijos, debemos proponernos guiarles con cuidado y responsabilidad en el camino de la Tora'h, y no permitirnos errar o pensar que "las cosas deben fluir por si' mismas", sino estar siempre en nuestro puesto, atentas al crecimiento de las almas que Hashe'm ha puesto a nuestro cuidado.Y e'sto no es un pensamiento abstracto, sino un verdadero objetivo vital.
La vida de una mujer judi'a no es la vida de "una ma's", igual a la de tantas otras como ella. Tampoco es la vida de un ama de casa rutinaria y aburrida. La vida de una mujer judi'a es la vida de Sara'h, el paradigma de madre y de mujer abocada a la Verdad y consagrada a implantarla en el mundo: a trave's de cuidar de un hogar que sea Templo para Hashe'm, a trave's de dar a sus hijos una orientacio'n minuciosa hacia el bien, a trave's de incidir en todas y cada una de nosotras ensen~a'ndonos esa sensibilidad que la sostiene, ese siempre saber "que' espera Hashe'm de mi' en esta circunstancia" y actuar en consecuencia. Una vida que no se permite "ir con la corriente", sino que se vigila y se critica y se corrige a si' misma de continuo, trabajando en el "tiku'n", la reparacio'n de si' misma, y desde si', la reparacio'n del mundo todo.
Con ese objetivo nos fue entregada la Tora'h: la palabra Tora'h sale de "horaAh", que es ensen~anza, transmisio'n. Nos ensen~a la Guemara' que el hombre es guiado hacia el camino que e'l mismo elige: quien elige el mal, se abren las puertas del mal a su paso y le bienvienen. Y Hashe'm abre puertas y caminos y habilita herramientas adecuadas, para quienes eligen y desean el Bien, la Verdad, la consagracio'n. Si somos suficientemente sabias para elegir el camino de la Tora'h, sera' el Creador mismo quien nos guiara' a cada instante para que no nos desviemos, para que no perdamos el rumbo, para que seamos dignas descendientes y disci'pulas de Sara'h.





  Editorial: Hay que aprender a ver para poder amar | El Beit-Midra'sh y la Radio Virtual| Palabras de la Mujer Judi'a: Nuestra madre Sara'h | Hablemos del Habla: ¿Que' no podremos hacer con la palabra? | Todas las ciencias esta'n sen~aladas por la Torah |Hoy nuestros Sabios nos develan: ¿Que' te torna merecedor de respeto? | La importancia de que el reban~o conozca a su pastor | Ediciones Anteriores | Ingresa directamente a nuestro Beit-Midra'sh Online | Todas las clases en audio | Colabora con nosotros | Escri'benos tus comentarios, preguntas y propuestas |  "PDF"sol


VISITA NUESTRA RADIO ONLINE, KOLTORAH.NET
Disfruta de clases en espan~ol y en hebreo sobre diversas a'reas de Tora'h, grabacio'n de los shiuri'm que dan nuestros rabani'm tanto en nuestra ieshivah Bana'ij-Tsio'n, de Guiva't Zee'v, y en el Beit-Midra'sh virtual de Ieshivah.Net:http://www.beitmidrash.org/ .


Los Cielos son al Creador, y la tierra...



Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leer Hablemos del Habla...
¿QUE NO PODREMOS HACER CON LA PALABRA?

por Gabriel ben-Israel   
Produccion para LebEjad y Matok MiDvash
Terminamos la semana pasada diciendo que lo que Hashem nos pide es algo para nuestro bien: no para El, sino para nosotros.
Y no le alcanzo' con entregarnos Su tesoro ma's preciado (Su Torah), sino que tambie'n nos ordeno' que no lo abandonemos, como esta' escrito en Mishlei (Proverbios) 4,2: "ki lekaj tov natati lajem, torati al taazovu", y e'sto no se compara a co'mo procedemos nosotros en nuestra conducta diaria, que si, por ejemplo, Ruben le hace un lindo regalo a su amigo Shimon, y Shimon no supo valorar el regalo que le dieron, y no lo utiliza de la forma adecuada ya que no es de su agrado, entonces, Ruben espera y espera para ver en que' momento Shimon abandona, hace hefker (deja sin duen~o y en el dominio pu'blico) a su regalo, para ir a recuperarlo para si'­.
Por supuesto, e'sta no es la forma de conducirse del Creador, que nos regalo' Su Torah para todas las generaciones, desde la e'poca del primer Templo, y tambie'n en la e'poca del segundo Templo, a pesar de que como dice en el tratado de Ioma,21 (Talmud de Babilonia) que faltaban 5 cosas en el segundo Templo que si'­ habi'­a en el primero, igualmente los iehudim pudieron cumplir con todos los preceptos de la Torah, y de esta forma completar o llenar todas las partes de nuestra alma, ya que asi'­ como en el cuerpo hay 613 o'rganos y mu'sculos, tambie'n en el alma hay 613 o'rganos y mu'sculos espirituales, que cada uno y uno de ellos se complementa con una de las 613 mitzvot que nos ordeno' Hashem, como se puede ver en el libro "Shaare'i  Kedushah" del Rab Jaim Vital.
Pero al final del segundo templo, por nuestros pecados, crecio' entre nosotros el odio gratuito (sinAt jina'm) y el lasho'n hara' (maledicencia), y por e'sto se destruyo' el segundo Templo y fuimos desterrados como dice en el tratado de Ioma,9b, y explica que "sinAt jina'm" tambie'n se refiere al lasho'n hara', cuando nuestras palabras se originan en el odio.
Y preguntamos, ¿tanto castigo al lasho'n hara'?, ¿tal es su fuerza de mal que el odio gratuito se para en posicio'n de igualdad frente a la idolatri'a, la promiscuidad y el derramamiento de sangre?
La respuesta la pro'xima semana...
-.


Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leer TODAS LAS CIENCIAS DEL MUNDO ESTAN SEÑALADAS EN LA TORAH

por Rav Natan ben-Jai'm  
Nota producida en exclusividad para Matok MiDvash

"Cui'dense y hagan, porque la Tora'h es vuestra sabiduri'a (tambie'n) a ojos de los dema's pueblos (y sus culturas). ... Y ellos dira'n: So'lo el pueblo de Israel es verdaderamente sabio..."  (Devari'm 4:6)
Dijo el Jata'm Sofe'r: Nuestra Torah es pequen~a en cantidad; la Torah escrita es un texto relativamente corto. Y sin embargo, sostenemos que todas las ciencias esta'n incluidas en e'l. Pero a veces, por falta de comprensio'n, nos parece que para poder comprender la Torah es necesario conocer previamente todas las ciencias. Y no nos percatamos de que los conocimientos de todas las ciencias esta'n incluidos en ella.
Porque, de lo contrario, ¿co'mo podri'a un sabio de Israel determinar con exactitud el momento en que se inicia el mes lunar, sin conocer detalladamente los recorridos y tiempos del Sol, de la Luna, de las estrellas? ¿Co'mo determinara' un experto en Trefo't el cara'cter kasher o no de un animal faenado, sin conocer el funcionamiento de sus o'rganos, sin estar capacitado para distinguir un o'rgano sano de uno enfermo? Y el canto de los Levitas, con sus instrumentos y sus coros: ¿es posible pensar que fuera orquestado por quienes no dominaran la te'cnica musical? Y razonablemente, no puede haber estado la divisio'n de la tierra de Israel entre las tribus, sino en manos de quienes eficazmente dominaran la medicio'n de tierras, ciencia conocida por nosotros como agronomi'a.
A modo de ejemplo final, nuestros sabios legislaron acerca de treinta y nueve actividades prohibidas en Shaba't, y analizaron a un nivel de ma'ximo detalle las eventualidades de cada una de ellas, entre las que se incluye la construccio'n, la costura, el tejido, la cosecha..... ¿puede quien lee sus textos suponer, por un instante siquiera, que no sabi'an con absoluta precisio'n de que' hablaban?
Es que, tal como la ciencia occidental se expandio' a'rea por a'rea, tema por tema, cada forma de conocimiento por separado, el conocimiento hebreo condensado en la Torah abarca desde el inicio de los tiempos todo el conocimiento adquirible, armo'nicamente dispuesto y entrelazadas todas sus a'reas entre si'. Ningu'n conocimiento habra' de faltar para la vida a quien en la Torah elija abrevar, de la Torah nutrir su vida, y desde ella, ser el mejor que el Creador le ha preparado para ser.


No será por la fuerza de los ejércitos...




sol  Editorial: Hay que aprender a ver para poder amar | El Beit-Midra'sh y la Radio Virtual| Palabras de la Mujer Judi'a: Nuestra madre Sara'h | Hablemos del Habla: ¿Que' no podremos hacer con la palabra? | Todas las ciencias esta'n sen~aladas por la Torah |Hoy nuestros Sabios nos develan: ¿Que' te torna merecedor de respeto? | La importancia de que el reban~o conozca a su pastor | Ediciones Anteriores | Ingresa directamente a nuestro Beit-Midra'sh Online | Todas las clases en audio | Colabora con nosotros | Escri'benos tus comentarios, preguntas y propuestas |  "PDF"
 


Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leer  HOY NUESTROS SABIOS NOS DEVELAN:
¿ESTAS ORGULLOSO DE TI? ¿QUE TE TORNA MERECEDOR DE RESPETO?


"Que te alabe un extran~o, y no tu propia boca"
Mishlei -Proverbios- 27:2
 El "Sefer Jasidi'm" explica del siguiente modo este versi'culo: Au'n si uno es hijo de un hombre verdaderamente "grande", de los que merecen apelativos como "tsadi'k" (justo), "rabeinu" (nuestro rav, nuestro gui'a), etc., no debe incorporar tal cualidad de su ancestro a su propia firma: no firmara' Reube'n hijo de Shimo'n el Tsadi'k, o hijo de Rabeinu Shimo'n, sino que firmara' Reube'n, y eventualmente su apellido.
Porque esta' escrito: "que te alabe un extran~o, y no tu propia boca", y la "propia boca" incluye la firma... y toda la gama de sen~ales que suele un hombre poner por delante de su propia presencia para "anunciarle", frecuentemente con "medallas" a que no se hizo merecedor por si' mismo.
A buen entendedor con voluntad de crecimiento espiritual, las aplicaciones de esta ensen~anza son infinitas.




A propo'sito de Devarim 9:14, y de la mitsva'h de agradecer y reconocer siempre por el modo milagroso en que fuimos redimidos de Mitsra'im
Todo esta' escrito; y estamos aqui' para aprender a leer  LA IMPORTANCIA DE QUE EL REBAÑO CONOZCA A SU PASTOR

por Gabriel ben-Israel   Produccion para LebEjad y Matok MiDvash
para LebEjad no. 38 y Mato'k MiDva'sh
Pregunta Rabi Iaacov Shaul Eliashar ztz”l: ¿por que' estamos obligados a agradecer por el milagro de la salida de Egipto? Tuvimos otras guerras, como Amalek, Sijon, Og, Sisera o Sanjeriv, y en ellas no vimos ninguna obligacio'n como la de agradecer por la salida de Egipto, ¿cua'l es la diferencia?

Lo vamos a explicar con un ejemplo: un hombre le entrega sus ovejas a un pastor para que las lleve a pastorear a los campos desde la man~ana y las regrese al fin del di'a. Este pastor quiere saber hasta do'nde llega su obligacio'n, entonces va con el “daia'n” (juez) y le pregunta: si viene un zorro sobre el reban~o, ¿que' tengo que hacer?

"Debes salir a su encuentro con tu vara, y espantarlo, gritarle y pegarle hasta que se vaya, siempre y cuando que no te pongas en peligro tu'", contesto' el daia'n: ya vimos en David Hamelej que enfrento' al leo'n y al oso para salvar a las ovejas de sus garras.

Y si viene un grupo de zorros sobre el reban~o, ¿que' puedo hacer con mis gritos y con mi vara? Solamente puedo espantar a uno de ellos...

"Entonces, tu obligacio'n sera' pedir ayuda del pueblo ma's cercano".

Ellos no vendra'n gratuitamente, objeto' el pastor.

"Entonces les asegurara's un salario a cuenta del duen~o del reban~o, un salario cuyo valor no sea superior al del reban~o", aclaro' el daia'n.

No entiendo, dijo el pastor, yo tengo que pedir ayuda y puedo ofrecer como recompensa por la ayuda hasta el mismo valor del reban~o. No entiendo para que' hay que hacer tanto movimiento, si, al final de cuentas, para el duen~o del reban~o contratar ayudantes y pagarles lo que vale el reban~o no le da ningu'n beneficio. Seri'a preferible, no llamarlos, y dejar que los zorros se coman las ovejas; yo me quedari'a descansando a un costado, y no provocari'a ninguna pe'rdida al duen~o de las ovejas..., ¿para que' tengo que esforzarme, pedir ayuda, pelearme con ellos para llegar a un acuerdo de cua'nto dinero van a recibir por ayudarme, espantar a los zorros y todo lo que e'sto genera para que luego, lo que tiene que pagar el duen~o es el mismo valor que si los zorros se hubieran comido las ovejas?; llegado el caso, que el duen~o compre otras y listo.

"Preguntas bien", dijo el daia'n: "la misma pregunta hace el Talmud (Baba Metzia 93b), y contesta que todo este esfuerzo vale la pena y es bueno para el duen~o del reban~o, ya que las ovejas ya esta'n educadas, adiestradas: conocen a su duen~o y tambie'n el camino de regreso a casa. Si en cambio, compramos un reban~o nuevo, e'ste necesitara' adiestramiento y educacio'n".

Esta es la respuesta de Mosheh Rabeinu al Bore' Ola'm (el Creador) despue's del pecado del becerro de oro. Hashe'm le dice a Mosheh: “De'jame que los destruya y borre su nombre de debajo de los cielos, y voy a hacer que salga de ti' un pueblo ma's fuerte y numeroso”. Pero Mosheh no se conforma con e'sto y responde al Creador unos versi'culos ma's adelante: “son tu pueblo y tu herencia, Tu' los sacaste con tu gran fuerza y tu brazo extendido”, como diciendo: no los cambies por un reban~o nuevo, ¡cua'nto tiempo y esfuerzo invertiste en ellos para que ellos te “conozcan”!. Ellos son tu pueblo y conocen tu fuerza, y si se salen del camino, pueden volver facilmente...

Por esto, no debemos ser “frios” cuando vemos que tenemos que salvar al pueblo de Israel del la mano de sus perseguidores y enemigos, como el pastor que esta' obligado a salvar el reban~o por todos sus medios, aunque salvarlo cueste lo mismo que comprar un reban~o nuevo: au'n es “buen negocio”, porque el reban~o conoce a su duen~o.

En Mitsra'im, el pueblo de Israel era como un “reban~o nuevo”, sumergido en los 49 grados de impureza, el grado ma's bajo, lo peor de lo peor, como dice en Tehilim (Salmos), que estaban mezclados con los egipcios y aprendieron de sus malas acciones. Y en semejante situacio'n, ningu'n pastor esta' obligado a salvar al reban~o, y si Hakado'sh Baruj Hu nos salvo' y nos saco' de Egipto fue solamente por su “gran favor especial” para con nosotros: en un proceso milagroso fuera de toda previsio'n razonable nos libero', y ello nos merece agradecimiento eterno.

Ahora tambie'n podemos comprender por que' en el “birca't hamazo'n” (la bendicio'n tras una comida) decimos: “baru'j atah Hashem... avinu roenu” (nuestro padre, nuestro pastor), ya que Hakadosh Baruj Hu es tambie'n llamado “el pastor de Israel” (Tehilim 80,2), y tambie'n en la bendicio'n anterior pedimos “padre nuestro, pastore'anos”. ¿Co'mo se comprende? ¿Que' ocurre aca'? ¿Acaso las ovejas tienen que pedir a su pastor que las saque a pastar?

La respuesta es que todo e'sto depende u'nica y exclusivamente de nosotros! Asi' como el pastor puede llegar a la situacio'n de abandonar una oveja, si la oveja (re)conoce a su duen~o, conoce el camino de regreso... nosotros decimos, gritamos y pedimos “Hashem, Nuestro D-s, Nuestro Padre”, nosotros conocemos nuestras posibilidades y debilidades, por eso, “se' tambie'n Nuestro Pastor"..


Fuente: Matamim leshuljan Shabat.
 



Estamos en linea para atenderte
(C) Banaij-Tsio'n & Ieshivah.net, 2003-2004. Derechos Reservados a todos quienes hagan buen y leal uso de ellos. Favor incluir mencio'n completa de origen en toda cita, y hacernos llegar ejemplar del medio en que haya sido utilizado un texto de "Mato'k MiDva'sh". Todo el material en espan~ol reunido en la presente edicio'n es produccio'n original y exclusiva para Mato'k MiDva'sh, a cargo de miembros de Instituciones Bana'ij Tsio'n. Director: Rav Hagai Mazor. Editor-Redactor Responsable: Daniel I. Ginerman. Dedicado a todos quienes buscan, hallan o an~oran en la Tora'h el camino de una vida plena. Jerusalem, Menajem-Av de 5764, Agosto de 2004. Redaccio'n: POB 7614 - Jerusalem 91075 - Israel. Voz/SMS: +972-546-265599 - ICQ: #900957